「英語の翻訳屋さん」について

「英語の翻訳屋さん」は主に飲食店やホテル・旅館などの宿泊施設、観光地などのサービス業の翻訳サービスを提供する個人事業(フリーランス)の翻訳屋です。正確で伝わる英語を心がけた翻訳サービスを、ご利用しやすい料金で提供します。
ご依頼主の皆様と外国人観光客の心の架け橋になりたいと考えています。これを実現するためには、まずご依頼主様と心を通わせることが最も大切だと考えます。
大手翻訳会社と違い、「英語の翻訳屋さん」はどんな小さなご依頼でも心を込めて丁寧に対応させていただきます。 代表が自ら窓口となり、翻訳作業、納品まですべての工程を責任持って行います。
代表はご依頼主様との出会いを大切に、長くお付き合いをしていただける翻訳屋さんを目指します。
一度ご依頼いただいたご依頼主様にとって、「英語のコンシェルジュ」になりたいと考えています。
電話一本、メール一通でどんな小さなことでもご相談してください。
どんなリクエストでも喜んで対応させていただきます。

事業所概要

英語の翻訳屋さんは女性の代表が運営するフリーランスの英語翻訳事業です。
主には個人事業さま・中小企業さまの飲食店や宿泊施設などの情報の英語翻訳を承っています。
ご依頼主様と外国人観光客の架け橋となり、心と心をつなぐお手伝いをさせていただいています。
長い海外生活で培った英語力だけでなく、外国人観光客の文化の違いを理解した上で正確で伝わる英語翻訳を目指します。
また女性ならではのきめ細やかな心遣いを大切にし、ご依頼主様に信頼される英語のコンシェルジュを目指します。

屋号 英語の翻訳屋さん
代表・責任者 丸塚久美 (まるつか くみ)
住所 東京都武蔵野市
(自宅を兼用しているので登録いただいたお客様のみにご案内させていただきます。)
受付時間 8:30~19:00
休業日 不定休
事業内容 メニュー・印刷物・看板・ホームページの英語翻訳

代表プロフィール

丸塚 久美 (まるつか くみ)

1973年4月生まれ 東京都多摩市出身
夫と高校3年生の一人息子と暮らしています。

経歴

2歳~ 父親の転勤に伴いニューヨーク、パナマ(中南米)、ロンドンで計14年間生活する。

1996年 上智大学 卒業。その後ドイツの自動車メーカーの日本法人に勤務しカタログやホームページの翻訳を担当する。

2000年 出産のため退職。自宅で子供の英会話教室を開講、バイリンガルの家庭教師・シッターとして働く。

資格

TOEIC 973点

TOEFL 637点

日本英語検定協会 英検1級